
doi: 10.4000/aile.4895
handle: 20.500.13089/9ev0
La thèse défendue ici est que, pour qu’un apprenant acquière un mot en L2, il doit se familiariser avec les différents traits de ce mot et, souvent, surmonter une série de pièges qui entravent l’acquisition de certains de ces traits. La connaissance d’un mot inclut plus précisément la connaissance de sa forme (orale et écrite), de sa structure, de son sens (référentiel, affectif, pragmatique) et de ses relations avec d’autres mots. Selon nous, les facteurs qui inhibent l’apprentissage d’un mot sont les suivants : similitude de forme (sans similitude de sens) ou similitude morphologique (avec nuances sémantiques) avec d’autres mots ; indices trompeurs de structure morphologique ; différences de comportement lexico-syntaxique entre L1 et L2 ; différences dans les catégorisations de l’expérience faites par L1 et par L2 ; différences de connotation entre L1 et L2 ; différences pragmatiques dans l’emploi des quasi-synonymes et des équivalents partiels L1-L2 ; surcoût, pour l’apprentissage, lié à l’existence en L2 de synonymes et de quasi-synonymes ; absence apparente de systématicité des collocations.
| selected citations These citations are derived from selected sources. This is an alternative to the "Influence" indicator, which also reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | 10 | |
| popularity This indicator reflects the "current" impact/attention (the "hype") of an article in the research community at large, based on the underlying citation network. | Average | |
| influence This indicator reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | Top 10% | |
| impulse This indicator reflects the initial momentum of an article directly after its publication, based on the underlying citation network. | Average |
