
doi: 10.1111/ijmr.12098
This paper extends the horizons of scholarly work within the bounds of translation theory by moving away from the tradition of presenting descriptive and historical accounts of translation. It departs from this tradition by offering a guide for intentional or rationally calculated translation applied to cross‐cultural management learning. It synthesizes key issues from translation theory with management learning literature, which calls for more critically oriented and more cross‐culturally sensitive pedagogy. It then outlines a five‐stage pedagogic translation process, termed ‘Pedagogy as Translation’ (PaT), which is designed to create the necessary space for students to develop and extend their translation capacity. The paper also opens up scope for further exploration into the conditions and scope of intentional and rationally calculated translation as a pedagogic innovation within management learning, and more generally with respect to knowledge transfer.
| selected citations These citations are derived from selected sources. This is an alternative to the "Influence" indicator, which also reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | 10 | |
| popularity This indicator reflects the "current" impact/attention (the "hype") of an article in the research community at large, based on the underlying citation network. | Average | |
| influence This indicator reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | Average | |
| impulse This indicator reflects the initial momentum of an article directly after its publication, based on the underlying citation network. | Top 10% |
