
handle: 2440/85117
This paper analyses an important but hitherto neglected method of borrowing between languages. It introduces the term ‘phono-semantic matching’ (henceforth PSM) to describe the technique whereby a foreignism is reproduced in the target language, using pre-existing native elements that are similar to the foreignism both in meaning and in sound, and it traces its occurrence in two key language groups: () ‘reinvented’ languages, in which language-planners attempt to replace undesirable loanwords e.g., Israeli (a.k.a. ‘Revived Hebrew’ or ‘Modern Hebrew’) and Revolutionized Turkish; and () languages using a “phono-logographic” script e.g., Chinese and Japanese (to the extent that kanji are used). Such multisourced neologization is an ideal means of lexical enrichment because it conceals foreign influence from the future native speakers, ensuring lexicographic acceptability of the coinage, recycles obsolete autochthonous roots and words (a delight for purists) and aids initial learning among contemporary learners and speakers. Linguists have not systematically studied such camouflaged hybridity. Traditional classifications of borrowing ignore it altogether, and categorize borrowing into either substitution or importation. However, as this paper demonstrates, PSM is a distinct phenomenon, which operates through simultaneous substitution and importation. Its recognition carries important implications not only for lexicology and comparative historical linguistics, but also for sociolinguistics and cultural studies. Website © 2009 Ingenta.
2099 Other Language, Arabic/Aramaic/Chinese/Hebrew/Israeli/Japanese/Mandarin/Turkish/Yiddish, 380207 Linguistic Structures (incl. Grammar, contact between languages/cultures, Phonology, 410, 20 Language, comparative historical linguistics, Semantics), Communication and Culture, 200408 Linguistic Structures (incl. Grammar, Lexicon
2099 Other Language, Arabic/Aramaic/Chinese/Hebrew/Israeli/Japanese/Mandarin/Turkish/Yiddish, 380207 Linguistic Structures (incl. Grammar, contact between languages/cultures, Phonology, 410, 20 Language, comparative historical linguistics, Semantics), Communication and Culture, 200408 Linguistic Structures (incl. Grammar, Lexicon
| selected citations These citations are derived from selected sources. This is an alternative to the "Influence" indicator, which also reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | 30 | |
| popularity This indicator reflects the "current" impact/attention (the "hype") of an article in the research community at large, based on the underlying citation network. | Average | |
| influence This indicator reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | Top 10% | |
| impulse This indicator reflects the initial momentum of an article directly after its publication, based on the underlying citation network. | Average |
