
handle: 1822/76843
Nos últimos anos, o interesse por estudos linguísticos sobre a aquisição fonética e fonológica do Português Língua Segunda (PL2) por aprendentes chineses tem crescido consideravelmente. No entanto, neste domínio, poucos estudos focaram a aquisição fonética e fonológica das consoantes fricativas do Português Europeu (PE). Apesar disso, é possível que essas consoantes causem dificuldades a aprendentes chineses no percurso de aquisição da língua portuguesa. Por essa razão, esta dissertação pretende investigar a aquisição das consoantes fricativas /f, v, s, z, ʃ, ʒ/ do PE, concentrando-se na perceção dessas fricativas por aprendentes chineses tardios de PL2. Foram aplicados, no presente estudo, um questionário sociolinguístico, um teste de Identificação (ID) das consoantes fricativas do PE e um teste de proficiência na L2 através da plataforma Gorilla. Foram recrutados 30 participantes, falantes nativos de mandarim que tinham o PE como L2 no grupo experimental (Grupo 1), e 15 falantes nativos portugueses no grupo de controlo (Grupo 0). Procurou-se investigar (i) se os falantes chineses de PL2 têm dificuldades na identificação dos sons fricativos do PE; (ii) quais são as consoantes fricativas do PE que causam maiores dificuldades percetivas a falantes nativos de mandarim aprendentes de PL2; (iii) se o contexto vocálico que segue as consoantes testadas interfere na perceção das mesmas; (iv) se existe uma associação entre os resultados do teste de ID e outras variáveis, como o nível de proficiência em PL2, o tempo de estudo do português, o tempo de residência em Portugal ou as horas de contacto com o português. Os resultados demonstram que, de modo geral, os aprendentes chineses perceberam as consoantes fricativas do PL2 de forma diferente dos falantes nativos portugueses, sendo a capacidade de identificação das mesmas inferior à dos falantes nativos portugueses. A consoante /s/ do PL2 causou maior dificuldade aos aprendentes chineses. Os resultados também suportam a existência do efeito de contexto vocálico na identificação das consoantes fricativas. Os aprendentes chineses tiveram melhor desempenho no contexto vocálico /a/, comparando com /i/. Esta diferença poderá dever-se à influência das restrições fonotáticas do mandarim. Além disso, os resultados revelam que a capacidade de perceção dos sons de uma L2 aumenta com a experiência linguística. Em geral, confirmou-se uma forte influência da L1 no desenvolvimento dos sons da L2, mas esta influência diminui à medida que o nível de proficiência dos falantes aumenta.
Portuguese second language, Experimental study, Consoantes fricativas, Português língua segunda, 摩擦音, Fricative consonants, Chinese learners, Perceção, 中国学习者, 实验研究, Perception, Aprendentes chineses, 葡语第二语言, Estudo experimental, 感知
Portuguese second language, Experimental study, Consoantes fricativas, Português língua segunda, 摩擦音, Fricative consonants, Chinese learners, Perceção, 中国学习者, 实验研究, Perception, Aprendentes chineses, 葡语第二语言, Estudo experimental, 感知
| selected citations These citations are derived from selected sources. This is an alternative to the "Influence" indicator, which also reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | 0 | |
| popularity This indicator reflects the "current" impact/attention (the "hype") of an article in the research community at large, based on the underlying citation network. | Average | |
| influence This indicator reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | Average | |
| impulse This indicator reflects the initial momentum of an article directly after its publication, based on the underlying citation network. | Average |
