
handle: 11162/78348
Para poder manejar correctamente el español, es necesario hacer prácticas en situaciones reales con nativos, pero en un país fuera del mundo hispano resulta difícil para los alumnos encontrar tal ambiente. El objetivo es introducir actividades comunicativas en el aula de español en China a través de la lengua coloquial, lo cual se lleva a cabo aprovechando material cinematográfico que normalmente puede acercar a los alumnos a situaciones cotidianas. A partir de un marco teórico previo, se presentan unas actividades para clases de español de diferentes niveles, las cuales prestan gran atención a la interacción de los alumnos con el profesor, o entre sí, mediante trabajos individuales, en pareja o por grupos, teniendo en cuenta las características de los alumnos chinos.
Memoria de máster (Universidad de Valladolid, 2006). Resumen basado en el de la publicación
ESP
China, lenguas extranjeras, aprendizaje de lenguas, lengua española, lenguaje coloquial
China, lenguas extranjeras, aprendizaje de lenguas, lengua española, lenguaje coloquial
| selected citations These citations are derived from selected sources. This is an alternative to the "Influence" indicator, which also reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | 0 | |
| popularity This indicator reflects the "current" impact/attention (the "hype") of an article in the research community at large, based on the underlying citation network. | Average | |
| influence This indicator reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | Average | |
| impulse This indicator reflects the initial momentum of an article directly after its publication, based on the underlying citation network. | Average |
