Powered by OpenAIRE graph
Found an issue? Give us feedback
image/svg+xml art designer at PLoS, modified by Wikipedia users Nina, Beao, JakobVoss, and AnonMoos Open Access logo, converted into svg, designed by PLoS. This version with transparent background. http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Open_Access_logo_PLoS_white.svg art designer at PLoS, modified by Wikipedia users Nina, Beao, JakobVoss, and AnonMoos http://www.plos.org/ Recolector de Cienci...arrow_drop_down
image/svg+xml art designer at PLoS, modified by Wikipedia users Nina, Beao, JakobVoss, and AnonMoos Open Access logo, converted into svg, designed by PLoS. This version with transparent background. http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Open_Access_logo_PLoS_white.svg art designer at PLoS, modified by Wikipedia users Nina, Beao, JakobVoss, and AnonMoos http://www.plos.org/
image/svg+xml art designer at PLoS, modified by Wikipedia users Nina, Beao, JakobVoss, and AnonMoos Open Access logo, converted into svg, designed by PLoS. This version with transparent background. http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Open_Access_logo_PLoS_white.svg art designer at PLoS, modified by Wikipedia users Nina, Beao, JakobVoss, and AnonMoos http://www.plos.org/
image/svg+xml Jakob Voss, based on art designer at PLoS, modified by Wikipedia users Nina and Beao Closed Access logo, derived from PLoS Open Access logo. This version with transparent background. http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Closed_Access_logo_transparent.svg Jakob Voss, based on art designer at PLoS, modified by Wikipedia users Nina and Beao
versions View all 2 versions
addClaim

Creactive subtitles: subtitling for ALL

Authors: Sala Robert, Èlia;

Creactive subtitles: subtitling for ALL

Abstract

L’objectiu d’aquesta tesi és contribuir a la pràctica i la teoria de la subtitulació per a persones sordes (SPS), més concretament, per a nens i nenes sords. Després de l’anàlisi de les pràctiques de subtitulació actuals, en què es detecten força casos d’incoherència a l’hora de representar els elements no verbals (efectes sonors, informació paralingüística i música), aquesta recerca fa un pas endavant i proposa un nou codi de subtitulació accessible adreçat als més petits: els subtítols creactius. Aquests subtítols presenten la informació no verbal de manera visual, mitjançant l’ús de les convencions del llenguatge dels còmics. Són una proposta innovadora que canvia, ja d’inici, la manera d’entendre la subtitulació i la concep com un vestit a mida confeccionat d’acord amb les necessitats específiques de la discapacitat sensorial dels nens i nenes sords. S’ha dut a terme un estudi de cas per provar-ne la seva eficàcia amb l’audiència i, segons els resultats obtinguts, les característiques intrínseques dels subtítols creactius —dinamisme, creativitat i animació— no només han afavorit una bona rebuda entre els nenes i nenes sords, sinó també entre els oients. Per tant, els subtítols creactius són subtítols inclusius, subtítols per a tothom.

This thesis contributes to the theory and practice of subtitling for the deaf and the hard-of-hearing (SDH), especially for deaf children. After the analysis of current SDH practices, in which inconsistency has been found quite regularly in the conveyance of non-verbal elements (sound effects, paralinguistic features and music), the research in hand steps forward and suggests a completely newly designed subtitling code targeted at younger audiences: creactive subtitles. Creactive subtitles present the non-verbal information visually, by means of comics’ language conventions. They are an innovative proposal that changes the manner subtitles have been commonly conceived, since they are tailor-made according to the particular needs resulting from deaf children’s sensory disability. In a case study, creactive subtitles have been tested with their intended audience. As the results show, their intrinsic characteristics, i.e. dynamism, creativity and animated style, have contributed to the great reception they got not only from deaf children but also from their hearing peers. Therefore, creactive subtitles are inclusive subtitles, subtitles for all.

Programa de doctorat en Traducció i Ciències del Llenguatge

Country
Spain
Keywords

Accessibilitat, 81, Subtítols creactius, Subtitulació per a persones sordes (SPS), Accessibility, Subtítols inclusius, Elements no verbals, Nens i nenes sords, Subtitling for the d/Deaf and the Hard-of-Hearing, Deaf children, Comic conventions, Inclusive subtitles, Creactive subtitles, Llenguatge dels còmics, Non-verbal elements

  • BIP!
    Impact byBIP!
    selected citations
    These citations are derived from selected sources.
    This is an alternative to the "Influence" indicator, which also reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically).
    0
    popularity
    This indicator reflects the "current" impact/attention (the "hype") of an article in the research community at large, based on the underlying citation network.
    Average
    influence
    This indicator reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically).
    Average
    impulse
    This indicator reflects the initial momentum of an article directly after its publication, based on the underlying citation network.
    Average
Powered by OpenAIRE graph
Found an issue? Give us feedback
selected citations
These citations are derived from selected sources.
This is an alternative to the "Influence" indicator, which also reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically).
BIP!Citations provided by BIP!
popularity
This indicator reflects the "current" impact/attention (the "hype") of an article in the research community at large, based on the underlying citation network.
BIP!Popularity provided by BIP!
influence
This indicator reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically).
BIP!Influence provided by BIP!
impulse
This indicator reflects the initial momentum of an article directly after its publication, based on the underlying citation network.
BIP!Impulse provided by BIP!
0
Average
Average
Average
Green
Beta
sdg_colorsSDGs:
Related to Research communities