Powered by OpenAIRE graph
Found an issue? Give us feedback
image/svg+xml art designer at PLoS, modified by Wikipedia users Nina, Beao, JakobVoss, and AnonMoos Open Access logo, converted into svg, designed by PLoS. This version with transparent background. http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Open_Access_logo_PLoS_white.svg art designer at PLoS, modified by Wikipedia users Nina, Beao, JakobVoss, and AnonMoos http://www.plos.org/ TTR traduction termi...arrow_drop_down
image/svg+xml art designer at PLoS, modified by Wikipedia users Nina, Beao, JakobVoss, and AnonMoos Open Access logo, converted into svg, designed by PLoS. This version with transparent background. http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Open_Access_logo_PLoS_white.svg art designer at PLoS, modified by Wikipedia users Nina, Beao, JakobVoss, and AnonMoos http://www.plos.org/
TTR traduction terminologie rédaction
Article . 2024 . Peer-reviewed
Data sources: Crossref
Érudit
Article
Data sources: Érudit
HAL Descartes
Conference object . 2023
Data sources: HAL Descartes
versions View all 5 versions
addClaim

This Research product is the result of merged Research products in OpenAIRE.

You have already added 0 works in your ORCID record related to the merged Research product.

Subversion ou servitude volontaire en traduction : de l’identité des contraires

Authors: Froeliger, Nicolas;

Subversion ou servitude volontaire en traduction : de l’identité des contraires

Abstract

Le problème du concept de subversion, qu’on l’applique à la traduction, à la traductologie, ou à toute autre question, est qu’il incite à sa propre subversion. C’est ce à quoi cette contribution tente, modestement, de contribuer, en utilisant différentes focales. Nous entamons cette réflexion sur une note optimiste, en posant que la traduction, en ceci qu’elle apporte une part de nouveauté, est d’emblée une opération subversive. Elle n’en est pas moins, l’observation le prouve, une école de conformisme, dans laquelle prospèrent de faux subversifs qui n’ont souvent pas même conscience de leur propre sujétion à un ordre. Cette contradiction intrinsèque nécessite donc d’articuler trois outils de décision : l’éthique, la déontologie, la morale. Car il importe aussi d’être conscient des dangers d’une attitude qui valoriserait exagérément les actes de subversion en traduction en établissant un clivage entre la pratique et la réflexion sur la pratique. Enfin, il est difficile de ne pas transposer cette problématique dans notre rapport à l’intelligence artificielle. In fine, le thème de la subversion soulève donc, en traduction et en traductologie, trois questions : au service de qui imaginons-nous être?; pourquoi faudrait-il que nous nous sentions inférieurs?; la subversion n’est-elle pas finalement, en traductologie, un concept à remiser au même endroit que la fidélité et la trahison?

Related Organizations
Keywords

sociologie de la traduction, traduction, traductologie, deontology, éthique, subversion, [SHS] Humanities and Social Sciences, traduction pragmatique, déontologie, ethics, sociology of translation

  • BIP!
    Impact byBIP!
    selected citations
    These citations are derived from selected sources.
    This is an alternative to the "Influence" indicator, which also reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically).
    0
    popularity
    This indicator reflects the "current" impact/attention (the "hype") of an article in the research community at large, based on the underlying citation network.
    Average
    influence
    This indicator reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically).
    Average
    impulse
    This indicator reflects the initial momentum of an article directly after its publication, based on the underlying citation network.
    Average
Powered by OpenAIRE graph
Found an issue? Give us feedback
selected citations
These citations are derived from selected sources.
This is an alternative to the "Influence" indicator, which also reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically).
BIP!Citations provided by BIP!
popularity
This indicator reflects the "current" impact/attention (the "hype") of an article in the research community at large, based on the underlying citation network.
BIP!Popularity provided by BIP!
influence
This indicator reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically).
BIP!Influence provided by BIP!
impulse
This indicator reflects the initial momentum of an article directly after its publication, based on the underlying citation network.
BIP!Impulse provided by BIP!
0
Average
Average
Average
gold