
doi: 10.61850/lij.v2i2.64
The first generation of linguistic atlases has undergone a dramatic transformation from the paper version, which relied on the field survey of Arabic by gathering information and do basic statistics. and on linguistic maps by representation and analysis, to a second generation in an electronic version based on a language database that is stored, then analyzed, and computerized, based on technological progress and its applications in the field of maps, information systems, and on the other hand on modern linguistic trends, especially computer linguistics, this has created overlap and integration between computer linguistics and digital linguistic atlas, which raises the question of how much computer linguistics contributes to the design and completion of the digital linguistic atlas? What are the areas of contrast between them?
| selected citations These citations are derived from selected sources. This is an alternative to the "Influence" indicator, which also reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | 0 | |
| popularity This indicator reflects the "current" impact/attention (the "hype") of an article in the research community at large, based on the underlying citation network. | Average | |
| influence This indicator reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | Average | |
| impulse This indicator reflects the initial momentum of an article directly after its publication, based on the underlying citation network. | Average |
