
Cet article rend compte d’une question fréquemment posée sur la différence qui existe entre le translanguaging et l’alternance codique. En ce qui concerne l’alternance codique, le point de départ est l’identification des langues impliquées, puis l’analyse structurelle ou fonctionnelle ainsi que les objectifs non linguistiques visés par le locuteur. Le translanguaging ne vise pas à remplacer la notion d’alternance codique, mais il se distingue par son intérêt à analyser la manière dont l’utilisateur produit du sens à partir de ses différences ressources linguistiques, cognitives et sémiotiques. Cette définition multimodale et multisensorielle de la notion remet aussi en question les frontières entre les langues nommées, les moyens de communication et les autres capacités cognitives humaines. Le translanguaging se révèle une méthodologie offrant un nouveau cadre conceptuel pour la réflexion et l’analyse comme le Regard, l’Écoute, la Discussion et la Réflexion, ou LLTT (Looking, Listening, Talking, and Thinking).
sémiotiques, multisensoriel, cognitives, multimodal, ressources linguistiques, LLTT, langues nommées, frontière
sémiotiques, multisensoriel, cognitives, multimodal, ressources linguistiques, LLTT, langues nommées, frontière
| selected citations These citations are derived from selected sources. This is an alternative to the "Influence" indicator, which also reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | 0 | |
| popularity This indicator reflects the "current" impact/attention (the "hype") of an article in the research community at large, based on the underlying citation network. | Average | |
| influence This indicator reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | Average | |
| impulse This indicator reflects the initial momentum of an article directly after its publication, based on the underlying citation network. | Average |
