Powered by OpenAIRE graph
Found an issue? Give us feedback
image/svg+xml art designer at PLoS, modified by Wikipedia users Nina, Beao, JakobVoss, and AnonMoos Open Access logo, converted into svg, designed by PLoS. This version with transparent background. http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Open_Access_logo_PLoS_white.svg art designer at PLoS, modified by Wikipedia users Nina, Beao, JakobVoss, and AnonMoos http://www.plos.org/ Studia Universitatis...arrow_drop_down
image/svg+xml art designer at PLoS, modified by Wikipedia users Nina, Beao, JakobVoss, and AnonMoos Open Access logo, converted into svg, designed by PLoS. This version with transparent background. http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Open_Access_logo_PLoS_white.svg art designer at PLoS, modified by Wikipedia users Nina, Beao, JakobVoss, and AnonMoos http://www.plos.org/
Studia Universitatis Babeş-Bolyai. Philologia
Article . 2020 . Peer-reviewed
License: CC BY NC ND
Data sources: Crossref
image/svg+xml art designer at PLoS, modified by Wikipedia users Nina, Beao, JakobVoss, and AnonMoos Open Access logo, converted into svg, designed by PLoS. This version with transparent background. http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Open_Access_logo_PLoS_white.svg art designer at PLoS, modified by Wikipedia users Nina, Beao, JakobVoss, and AnonMoos http://www.plos.org/
versions View all 2 versions
addClaim

NORWEGIAN LITERATURE IN ROMANIAN TRANSLATION: 1990-06.2020

Authors: Paul-Daniel GOLBAN;

NORWEGIAN LITERATURE IN ROMANIAN TRANSLATION: 1990-06.2020

Abstract

Norwegian Literature in Romanian Translation: 1990-06.2020. The present paper offers an insight into the Norwegian literature translated into the Romanian language that was published after the fall of the communist regime and until the first half of 2020. The main problems that were studied include the number of Norwegian authors that were translated, the Romanian translators, the contact languages and the books published with grants from NORLA (Norwegian Literature Abroad), the preferred genres, the Romanian publishing houses, the cities where the books appeared and an overview of the books per year. Attention was also given to BBU alumni that translated directly from the Norwegian. REZUMAT. Literatura norvegiană tradusă în limba română: 1990-06.2020. Prezenta lucrare oferă o privire de ansamblu asupra literaturii norvegiene tradusă în limba română de după căderea comunismului și până în prima jumătate a anului 2020. Principalele probleme studiate includ numărul de scriitori norvegieni traduși, traducătorii români, limbile de contact și fondurile de la NORLA (Norwegian Literature Abroad), genurile preferate de către public, editurile românești, numărul de cărți traduse per orașe și statistica per an. O atenție considerabilă a fost acordată și absolvenților UBB care au tradus direct din norvegiană. Cuvinte cheie: literatură norvegiană, studii scandinave, traducere, literatura văzută de departe, studii cantitative, NORLA (Norwegian Literature Abroad), Universitatea Babeș-Bolyai

Related Organizations
Keywords

P1-1091, Philology. Linguistics, Norwegian literature, Scandinavian studies, translation, distant reading, quantitative studies, NORLA (Norwegian Literature Abroad), Babeș-Bolyai University.

  • BIP!
    Impact byBIP!
    selected citations
    These citations are derived from selected sources.
    This is an alternative to the "Influence" indicator, which also reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically).
    0
    popularity
    This indicator reflects the "current" impact/attention (the "hype") of an article in the research community at large, based on the underlying citation network.
    Average
    influence
    This indicator reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically).
    Average
    impulse
    This indicator reflects the initial momentum of an article directly after its publication, based on the underlying citation network.
    Average
Powered by OpenAIRE graph
Found an issue? Give us feedback
selected citations
These citations are derived from selected sources.
This is an alternative to the "Influence" indicator, which also reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically).
BIP!Citations provided by BIP!
popularity
This indicator reflects the "current" impact/attention (the "hype") of an article in the research community at large, based on the underlying citation network.
BIP!Popularity provided by BIP!
influence
This indicator reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically).
BIP!Influence provided by BIP!
impulse
This indicator reflects the initial momentum of an article directly after its publication, based on the underlying citation network.
BIP!Impulse provided by BIP!
0
Average
Average
Average
gold