
doi: 10.2139/ssrn.1914914
This paper is translation of KALAM-I-FAQIR (PUNJABI) A COLLECTION OF POETICAL COMPOSITIONS of Khayam-i-Punjab and Baba-i-Punjabi Dr. Faqir Muhammad Faqir.The English Translation and Commentary by me has been made under the supervision and guidance of the maternal grandson of Baba-i-Punjabi, Professor Muhammad Junaid Akram. He is presently the Principal of the Standard College, Lahore, the Editor: Monthly Punjabi International, Lahore and the Secretary: Bazm-i-Faqir, Pakistan. The contribution and services of Bazm-i-Faqir in the Punjabi literature is worthy of full appreciation. Baba-i-Punjabi has left a legacy which turned every street of Punjab remembering him with thanks. His name will be long cherished and he will be remembered for centuries in the channels of History. He was ' A Man of the Century in Punjabi Literature' by all international standards.
| selected citations These citations are derived from selected sources. This is an alternative to the "Influence" indicator, which also reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | 0 | |
| popularity This indicator reflects the "current" impact/attention (the "hype") of an article in the research community at large, based on the underlying citation network. | Average | |
| influence This indicator reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | Average | |
| impulse This indicator reflects the initial momentum of an article directly after its publication, based on the underlying citation network. | Average |
