
En aquest treball ens hem proposat analitzar alguns dels europeismes fràsics presents al Llibre de paraules e dits de savis e filòsofs (entre 1291 i 1295) de Jafudà Bonsenyor, metge jueu de Barcelona. Es tracta d’una obra escrita en llengua catalana, a partir de “llibres aràbics”, útil per a l’estudi de la transmissió sapiencial d’Orient a Occident, a través d’Al Àndalus i Catalunya. Per a l’anàlisi, hem aplicat el mètode de concordances fràsiques, a partir del qual hem seleccionat, descrit, documentat, contrastat i validat deu proverbis com a europeismes. Ens ha interessat sobretot la localització i comparació de les codificacions en llatí medieval i llengües europees de l’època estudiada (segles XIII, XIV i XV).
proverbis medievals, transmissió sapiencial, medieval proverbs, phrasal europeanisms, transmission of wisdom, Catalan, llengua catalana., proverbis medievals, europeismes fràsics, transmissió sapiencial, llengua catalana, proverbios medievales, europeísmos frásticos, transmisión sapiencial, lengua catalana, medieval proverbs; phrasal europeanisms; transmission of wisdom; Catalan, proverbis medievals; europeismes fràsics; transmissió sapiencial; llengua catalana, europeismes fràsics
proverbis medievals, transmissió sapiencial, medieval proverbs, phrasal europeanisms, transmission of wisdom, Catalan, llengua catalana., proverbis medievals, europeismes fràsics, transmissió sapiencial, llengua catalana, proverbios medievales, europeísmos frásticos, transmisión sapiencial, lengua catalana, medieval proverbs; phrasal europeanisms; transmission of wisdom; Catalan, proverbis medievals; europeismes fràsics; transmissió sapiencial; llengua catalana, europeismes fràsics
| selected citations These citations are derived from selected sources. This is an alternative to the "Influence" indicator, which also reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | 0 | |
| popularity This indicator reflects the "current" impact/attention (the "hype") of an article in the research community at large, based on the underlying citation network. | Average | |
| influence This indicator reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | Average | |
| impulse This indicator reflects the initial momentum of an article directly after its publication, based on the underlying citation network. | Average |
