
Abstract A historical turn has taken place in translation studies (TS) lately and this study aims to examine the existence of a translational turn within conceptual history (CH). To this aim, it seeks to comprehend the evolution of the concept of translation, which is prone to interdisciplinary migration, within the discipline of CH. A conceptual historian investigates past experiences or expectations, how they have been transformed into concepts, and situates them within their historical context. This type of research typically focuses on languages and necessitates temporal and spatial transferences within or between them, inherently involving the phenomenon of translation. Since the establishment of the discipline, numerous scholars have referred to the concept of translation as a metaphorical, philosophical and practical issue by discussing the task of historians, translatability or translation of concepts and historical materials. The objective of this study is to deepen interdisciplinary dialogue by offering a structured presentation of these references, which are predominantly scattered across CH.
| selected citations These citations are derived from selected sources. This is an alternative to the "Influence" indicator, which also reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | 1 | |
| popularity This indicator reflects the "current" impact/attention (the "hype") of an article in the research community at large, based on the underlying citation network. | Average | |
| influence This indicator reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | Average | |
| impulse This indicator reflects the initial momentum of an article directly after its publication, based on the underlying citation network. | Average |
