
doi: 10.1007/bf02421374
pmid: 3097855
The obvious conclusion is that, without abandoning the quest for modifications of details, the French should exert themselves to change certain of their practices and to bring into daily usage the anatomic terms accepted everywhere else for several years. They should do this with the more diligence since their backwardness is real, since such a change cannot be effective from one day to the next, and since the adaptation will certainly take some years. It is for teachers, in the first place, to make the necessary effort, thereby playing their natural part as innovators. The work of theCommission de Francisation is there to help them in this.
Terminology as Topic, History, 19th Century, France, Anatomy, History, 20th Century, History, 18th Century, Language
Terminology as Topic, History, 19th Century, France, Anatomy, History, 20th Century, History, 18th Century, Language
| selected citations These citations are derived from selected sources. This is an alternative to the "Influence" indicator, which also reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | 0 | |
| popularity This indicator reflects the "current" impact/attention (the "hype") of an article in the research community at large, based on the underlying citation network. | Average | |
| influence This indicator reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | Average | |
| impulse This indicator reflects the initial momentum of an article directly after its publication, based on the underlying citation network. | Average |
