Powered by OpenAIRE graph
Found an issue? Give us feedback
image/svg+xml art designer at PLoS, modified by Wikipedia users Nina, Beao, JakobVoss, and AnonMoos Open Access logo, converted into svg, designed by PLoS. This version with transparent background. http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Open_Access_logo_PLoS_white.svg art designer at PLoS, modified by Wikipedia users Nina, Beao, JakobVoss, and AnonMoos http://www.plos.org/ http://cyberleninka....arrow_drop_down
image/svg+xml art designer at PLoS, modified by Wikipedia users Nina, Beao, JakobVoss, and AnonMoos Open Access logo, converted into svg, designed by PLoS. This version with transparent background. http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Open_Access_logo_PLoS_white.svg art designer at PLoS, modified by Wikipedia users Nina, Beao, JakobVoss, and AnonMoos http://www.plos.org/
addClaim

Українська хата в прислів’ях та приказках

Українська хата в прислів’ях та приказках

Abstract

Постановка проблеми. У сучасному українському суспільстві, яке переживає національний ренесанс, значно поглибився інтерес до знаків матеріальної й духовної культури як форми ідентифікації й самобутності. Невіддільними від життя людини, як мова, пісня, були й залишаються прислів’я та приказки. Як вияв гострого розуму народу, естетичних уподобань, високої моральності, гумору, влучності, дотепності, а також сили, мудрості й поетичної краси мови, вони супроводжують людство від сивої давнини і збагачують нові покоління. Цінними знаками української культури прислів’я та приказки є ще й тому, що загалом мають повчальний характер, адже дають пораду, застерігають, попереджують, схвалюють, засуджують. Грунтуючись на багатому життєвому досвіді, прислів’я та приказки відображають усі сфери життя українського народу, особливо яскраво побут, звичаї, спосіб життя, ментальність. Найважливіший елемент побуту, без якого не можна уявити життя людини і колись, і сьогодні, це хата – уособлення рідної домівки, родини, незалежності, благополуччя, гостинності. Споконвіку хаті надавали великого значення, до неї ставилися з особливою повагою, упорядковували, прикрашали й свято оберігали. Це знайшло втілення в численних прислів’ях та приказках. Ці зразки народної мудрості торкаються вічних тем, тому не втрачають своєї актуальності й сьогодні. Їх дослідження дає змогу глибше осягнути духовність, особливості світобачення українського народу. Мета дослідження – з’ясувати семантику компонента «хата» у складі прислів’їв та приказок, виявити його продуктивність у формуванні українського фольклору. Висновок. Прислів’я та приказки із компонентом «хата» відображають найрізноманітніші сфери буття українця: організацію побуту, родинні взаємини, моральноетичний кодекс, ментальність, особливості суспільних взаємин. Хата невіддільна від її мешканців, набуває рис характеру господарів, її зовнішній вигляд характеризує ставлення господарів до неї, хата репрезентує ті відносини, які склалися між членами родини. З’ясування цих семантичних відтінків лексеми «хата» в прислів’ях та приказках дає уявлення про мікросвіт українця та макросвіт українського народу загалом.

Raising of problem. In modern Ukrainian society, which is undergoing a national renaissance, greatly deepened interest in the symbols of material and spiritual culture as a form of identification and identity. Inseparable from life as language, song, were and are proverbs and sayings. As an expression of acute intelligence people, aesthetic preferences, high morality, humor, accuracy, wit and strength, wisdom and beauty of poetic language, they accompany mankind from antiquity and enrich the new generation. Valuable signs of Ukrainian culture proverbs are also the fact that generally have exemplary character, as giving advice, caution, warn, approve, condemn. Based on rich experience, proverbs reflect all sectors of the Ukrainian people, especially bright life, habits, lifestyle and mentality. The most important element of life without which you cannot imagine life before and today is the house the personification of his native home, family, independence, well-being and hospitality. In the beginning attached great importance to the house, she was treated with great respect, ordered decorated holiday and protected. It found expression in many proverbs and sayings. These samples of folk wisdom affecting the eternal themes so do not lose their relevance today. Their research makes it possible to understand the deeper spirituality, especially the outlook of the Ukrainian people. Purpose. To find out the semantics of the component "khata" in the proverbs and sayings identify productivity in shaping Ukrainian folklore. Conclusion. Proverbs and sayings of the component "hut" reflect various spheres of life Ukrainian: the organization of life, family relationships, moral and ethical code, mentality, especially social relations. Home is inseparable from its inhabitants, becoming masters of character, its appearance characterizes the attitude of the hosts it, the house represents those relationships that have developed between family members. Elucidation of these semantic nuances token "khata" in proverbs and sayings gives an idea of microcosm of Ukrainian and macrocosm of Ukrainian people in general.

Keywords

прислів’я та приказки, компонент «хата», семантика, семантичні відтінки, символіка хати, пословицы и поговорки, компонент «хата», семантика, семантические оттенки, символика хаты

  • BIP!
    Impact byBIP!
    selected citations
    These citations are derived from selected sources.
    This is an alternative to the "Influence" indicator, which also reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically).
    0
    popularity
    This indicator reflects the "current" impact/attention (the "hype") of an article in the research community at large, based on the underlying citation network.
    Average
    influence
    This indicator reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically).
    Average
    impulse
    This indicator reflects the initial momentum of an article directly after its publication, based on the underlying citation network.
    Average
Powered by OpenAIRE graph
Found an issue? Give us feedback
selected citations
These citations are derived from selected sources.
This is an alternative to the "Influence" indicator, which also reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically).
BIP!Citations provided by BIP!
popularity
This indicator reflects the "current" impact/attention (the "hype") of an article in the research community at large, based on the underlying citation network.
BIP!Popularity provided by BIP!
influence
This indicator reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically).
BIP!Influence provided by BIP!
impulse
This indicator reflects the initial momentum of an article directly after its publication, based on the underlying citation network.
BIP!Impulse provided by BIP!
0
Average
Average
Average
Beta
sdg_colorsSDGs:
Related to Research communities