
Эффективное формирование коммуникативной компетенции в процессе обучения иностранным языкам находится в непосредственной зависимости от учета влияния родного языка или, в условиях полилингвизма, влияния тех языков, которыми владеет обучаемый. В статье рассматривается проблема формирования коммуникативной компетенции обучаемых в условиях билингвизма в Республике Татарстан, где языковая ситуация представлена двумя государственными языками – русским и татарским. Авторским коллективом разработан учебный комплекс по французскому языку для 5-11 классов СОШ, построенный на концепции методов познавательно-практической деятельности и учитывающий положительный перенос языковых навыков и речевых умений, формируемых при овладении другими изучаемыми языками. Эффективность методики подтверждена опытом внедрения авторского учебно-методического комплекса в практику преподавания французского языка в общеобразовательных учебных заведениях Республики Татарстан.
The effective communicative competence formation while learning foreign languages is directly dependent on taking into consideration the native language impact, or in terms of multilingualism, the impact of the languages the student knows. This paper deals with the problem of forming students’ communicative competence in terms of bilingualism in Tatarstan Republic, where the language situation is represented by two state languages – Russian and Tatar. The group of the authors wrote the French language educational complex for the 5th -11th secondary school grades, based on the concept of cognitive and practical activity methods taking into account the positive transference of language and speech skills, formed while acquiring other target languages. The efficiency of the method is confirmed by the experience of using the authors’ educational complex in practice of teaching French in secondary schools of the Republic of Tatarstan.
КОММУНИКАТИВНАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ, ПОЛИЛИНГВИЗМ, БИЛИНГВИЗМ, УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЙ КОМПЛЕКС, МЕТОДЫ ПОЗНАВАТЕЛЬНО-ПРАКТИЧЕСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ, ПОЛОЖИТЕЛЬНЫЙ ПЕРЕНОС, ПРЕПОДАВАНИЕ ФРАНЦУЗСКОГО ЯЗЫКА
КОММУНИКАТИВНАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ, ПОЛИЛИНГВИЗМ, БИЛИНГВИЗМ, УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЙ КОМПЛЕКС, МЕТОДЫ ПОЗНАВАТЕЛЬНО-ПРАКТИЧЕСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ, ПОЛОЖИТЕЛЬНЫЙ ПЕРЕНОС, ПРЕПОДАВАНИЕ ФРАНЦУЗСКОГО ЯЗЫКА
| selected citations These citations are derived from selected sources. This is an alternative to the "Influence" indicator, which also reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | 0 | |
| popularity This indicator reflects the "current" impact/attention (the "hype") of an article in the research community at large, based on the underlying citation network. | Average | |
| influence This indicator reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | Average | |
| impulse This indicator reflects the initial momentum of an article directly after its publication, based on the underlying citation network. | Average |
