
Высокий уровень фразеологической компетенции достигается знанием и уместным употреблением в речи фразеологических единиц. В учебниках, учебных пособиях для иностранных учащихся не представлена целостная система обучения фразеологии, в частности, правилам употребления фразеологических единиц, составляющих фразеосемантическое поле «деятельность человека». Актуальна разработка методического комплекса по обучению иностранных учащихся русской фразеологии.
A high level of phraseological competence cannot be achieved without knowing phraseological units and their proper use in speech. There is no integral system of studying idioms of the semantic field People's activity in the textbooks for foreign pupils. The problem of working out a methodical complex of teaching foreign students Russian idioms is actual nowadays.
ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКАЯ ЕДИНИЦА, ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ, ФРАЗЕОСЕМАНТИЧЕСКОЕ ПОЛЕ, ТЕМАТИЧЕСКИЕ ГРУППЫ, ОБУЧЕНИЕ, УПРАЖНЕНИЯ
ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКАЯ ЕДИНИЦА, ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ, ФРАЗЕОСЕМАНТИЧЕСКОЕ ПОЛЕ, ТЕМАТИЧЕСКИЕ ГРУППЫ, ОБУЧЕНИЕ, УПРАЖНЕНИЯ
| selected citations These citations are derived from selected sources. This is an alternative to the "Influence" indicator, which also reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | 0 | |
| popularity This indicator reflects the "current" impact/attention (the "hype") of an article in the research community at large, based on the underlying citation network. | Average | |
| influence This indicator reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | Average | |
| impulse This indicator reflects the initial momentum of an article directly after its publication, based on the underlying citation network. | Average |
