Powered by OpenAIRE graph
Found an issue? Give us feedback
image/svg+xml art designer at PLoS, modified by Wikipedia users Nina, Beao, JakobVoss, and AnonMoos Open Access logo, converted into svg, designed by PLoS. This version with transparent background. http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Open_Access_logo_PLoS_white.svg art designer at PLoS, modified by Wikipedia users Nina, Beao, JakobVoss, and AnonMoos http://www.plos.org/ ZENODOarrow_drop_down
image/svg+xml art designer at PLoS, modified by Wikipedia users Nina, Beao, JakobVoss, and AnonMoos Open Access logo, converted into svg, designed by PLoS. This version with transparent background. http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Open_Access_logo_PLoS_white.svg art designer at PLoS, modified by Wikipedia users Nina, Beao, JakobVoss, and AnonMoos http://www.plos.org/
ZENODO
Book
Data sources: ZENODO
addClaim

El Sueño de Libia

Authors: Taborda Restrepo, Paula Andrea;

El Sueño de Libia

Abstract

El sueño de Libia / Chî Libia kamokarā is a bilingual illustrated children's book written in Spanish and Embera Chamí, the ancestral language of the Embera Chamí indigenous people of Colombia's Pacific region. The story follows Libia, a fictional eight-year-old Embera Chamí girl living in the Chocó and Risaralda departments, who navigates daily hunger, barefoot walks to school, and a family stretched to its limits — and who, each night, dreams of a life where food, warmth, and learning are simply given rights. The book is a creative output derived from the doctoral research "En la cuna del hambre mi niño estaba": comprensión de la determinación social de la desnutrición aguda infantil en Chocó y Risaralda en 2024, estudio de caso comparado, conducted at the Facultad Nacional de Salud Pública, Universidad de Antioquia, Colombia. It translates the academic findings on the social determinants of acute child malnutrition among indigenous communities into an accessible literary format, drawing a deliberate line between the structural reality children face and the possibility of a dignified life — what Andean and Pacific communities call buen vivir. The character Libia was named in honor of Libia Restrepo, the author's mother, who passed away during the writing of the thesis. The Embera Chamí translation was produced by Jorge Ulicer Vélez Osorio, an Embera teacher and community member residing in Marsella, Risaralda. The book was made possible through the financial support of WWB Foundation Colombia. Keywords: Embera Chamí, child malnutrition, social determinants of health, bilingual literature, indigenous rights, Colombia, buen vivir, public health, children's book.

Powered by OpenAIRE graph
Found an issue? Give us feedback