
This article explores the interplay of economy and redundancy in English and Uzbek using a comparative-typological approach. Economy is realized through syntactic, lexical, phonetic, or morphological strategies, while redundancy ensures clarity, emphasizes meaning, and conveys social and emotional nuances. The study demonstrates that typological differences—analytic versus synthetic structures—affect how these principles are implemented, reflecting cognitive, pragmatic, and cultural aspects of communication.
| selected citations These citations are derived from selected sources. This is an alternative to the "Influence" indicator, which also reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | 0 | |
| popularity This indicator reflects the "current" impact/attention (the "hype") of an article in the research community at large, based on the underlying citation network. | Average | |
| influence This indicator reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | Average | |
| impulse This indicator reflects the initial momentum of an article directly after its publication, based on the underlying citation network. | Average |
