
Dataset and code accompanying the paper "The English Trap" (2026). Contains 112 annotated sentences across 3 MT systems and 2 translation directions (Spanish→Greek, Greek→Spanish), with gender bias annotations, justifications, error type classifications, full pivot language translations, back-translations, and exact-match scores for 16 candidate pivot languages. Version 2.0: complete dataset replacing v1 which had incomplete pivot scores.
gender bias, pivot language, transformer, grammatical gender, large language models, Greek, Spanish, multilingual NMT, neural machine translation
gender bias, pivot language, transformer, grammatical gender, large language models, Greek, Spanish, multilingual NMT, neural machine translation
| selected citations These citations are derived from selected sources. This is an alternative to the "Influence" indicator, which also reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | 0 | |
| popularity This indicator reflects the "current" impact/attention (the "hype") of an article in the research community at large, based on the underlying citation network. | Average | |
| influence This indicator reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | Average | |
| impulse This indicator reflects the initial momentum of an article directly after its publication, based on the underlying citation network. | Average |
