
This article provides a comparative analysis of the artistic interpretation of the concept of the Motherland in the poetry of the talented translator and poet Alexander Feinberg and the famous poet Muhammad Yusuf. In the lyrics of both poets, the image of the Motherland is skillfully depicted not only as a geographical territory, but also as a precious homeland where the umbilical cord blood was shed, as well as a clear manifestation of such qualities as spiritual support and humanity, hospitality. In the process of analysis, the similarities and differences in the image of the Motherland in the poems of Feinberg and Muhammad Yusuf are considered, and the harmony of national and universal aspects is analyzed.
| selected citations These citations are derived from selected sources. This is an alternative to the "Influence" indicator, which also reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | 0 | |
| popularity This indicator reflects the "current" impact/attention (the "hype") of an article in the research community at large, based on the underlying citation network. | Average | |
| influence This indicator reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | Average | |
| impulse This indicator reflects the initial momentum of an article directly after its publication, based on the underlying citation network. | Average |
