
В данной статье проводится сравнительно-типологический анализ функций живописного экфрасиса в английском и русском романе эпохи модернизма. На материале романов Вирджинии Вулф «На маяк» и Андрея Белого «Петербург» исследуется феномен «визуального поворота» в литературе начала XX века. Исследование демонстрирует, что экфрасис в модернизме перестает быть декоративным элементом и трансформируется в смыслообразующую конструкцию, выполняющую метапоэтическую и гносеологическую функции. В работе доказывается, что если в английском психологическом модернизме (В. Вулф) экфрасис служит средством фиксации «момента бытия» и структурирования субъективного времени, то в русском символистском модернизме (А. Белый) описание визуальных объектов способствует геометризации пространства и объективации метафизических смыслов.
| selected citations These citations are derived from selected sources. This is an alternative to the "Influence" indicator, which also reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | 0 | |
| popularity This indicator reflects the "current" impact/attention (the "hype") of an article in the research community at large, based on the underlying citation network. | Average | |
| influence This indicator reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | Average | |
| impulse This indicator reflects the initial momentum of an article directly after its publication, based on the underlying citation network. | Average |
