Powered by OpenAIRE graph
Found an issue? Give us feedback
ZENODOarrow_drop_down
ZENODO
Journal . 2025
License: CC BY
Data sources: Datacite
ZENODO
Journal . 2025
License: CC BY
Data sources: Datacite
versions View all 2 versions
addClaim

This Research product is the result of merged Research products in OpenAIRE.

You have already added 0 works in your ORCID record related to the merged Research product.

TRANSLATING THE NOVEL: CHALLENGES, STRATEGIES AND IMPLICATIONS OF LITERARY-GENRE TRANSLATION

Authors: Mrs. Vishwakarama S.B;

TRANSLATING THE NOVEL: CHALLENGES, STRATEGIES AND IMPLICATIONS OF LITERARY-GENRE TRANSLATION

Abstract

The novel as a literary genre poses distinct challenges and opportunities when it is translated from one language and culture into another. This paper investigates the process of translating novels, analysing how genre-specific features of the novel—such as narrative voice, temporality, character development, cultural reference, idiom and style—interact with translational decisions. The study draws attention to theoretical frameworks in translation studies and genre theory, situating novel-translation in the intersections of literary studies, translation studies and cultural sociology. It explores the translator’s agency, the reader’s reception and the market forces shaping what gets translated and how. The paper further discusses key strategies for dealing with non-equivalence, style preservation, and cultural transposition, and reflects on the increasingly prominent role of machine-aided approaches to novel translation. In conclusion, it argues that translating novels is not simply a question of linguistic transfer but an act of cultural mediation and aesthetic recreation, requiring both fidelity and creative adaptation.

  • BIP!
    Impact byBIP!
    selected citations
    These citations are derived from selected sources.
    This is an alternative to the "Influence" indicator, which also reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically).
    0
    popularity
    This indicator reflects the "current" impact/attention (the "hype") of an article in the research community at large, based on the underlying citation network.
    Average
    influence
    This indicator reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically).
    Average
    impulse
    This indicator reflects the initial momentum of an article directly after its publication, based on the underlying citation network.
    Average
Powered by OpenAIRE graph
Found an issue? Give us feedback
selected citations
These citations are derived from selected sources.
This is an alternative to the "Influence" indicator, which also reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically).
BIP!Citations provided by BIP!
popularity
This indicator reflects the "current" impact/attention (the "hype") of an article in the research community at large, based on the underlying citation network.
BIP!Popularity provided by BIP!
influence
This indicator reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically).
BIP!Influence provided by BIP!
impulse
This indicator reflects the initial momentum of an article directly after its publication, based on the underlying citation network.
BIP!Impulse provided by BIP!
0
Average
Average
Average
Upload OA version
Are you the author of this publication? Upload your Open Access version to Zenodo!
It’s fast and easy, just two clicks!