
The figure of the dragoman, interpreter and intermediary between linguistic, diplomatic, and religious worlds, emerges in this monograph as a central figure in the daily and institutional life of the Custody of the Holy Land during the Ottoman period. Through the publication and commentary of an unpublished documentary corpus – twenty records of the Sharia court of Jerusalem (1561-1671) and three accounting documents from the monastery of St. Saviour (1711-1773) – the author recovers the profile of these figures not only as interpreters, but also as legal mediators, economic administrators, and protagonists of the complex social and linguistic fabric of Ottoman Jerusalem. This book has been funded by the European Research Council (ERC) under the European Union’s Horizon 2020 Research and Innovation programme (Grant Agreement 101001857) as part of the project ‘HOLYLAB – A global economic organization in the early modern period: The Custody of the Holy Land through its account books (1600–1800)’.
Middle Arabic, Ottoman History of Palestine, Modern History, Sharia Court Records
Middle Arabic, Ottoman History of Palestine, Modern History, Sharia Court Records
| selected citations These citations are derived from selected sources. This is an alternative to the "Influence" indicator, which also reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | 0 | |
| popularity This indicator reflects the "current" impact/attention (the "hype") of an article in the research community at large, based on the underlying citation network. | Average | |
| influence This indicator reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | Average | |
| impulse This indicator reflects the initial momentum of an article directly after its publication, based on the underlying citation network. | Average |
