
This article examines the legal foundations and practical procedures involved in translating foreign literary works into Uzbek within the framework of copyright and translation rights. It highlights the importance of obtaining formal permission from authors or rights holders, the mechanisms of licensing agreements, and how Uzbek legislation aligns with international standards on copyright protection.
licensing, Uzbek literature, copyright, Berne Convention, translation rights, Licencing, intellectual property, legal framework
licensing, Uzbek literature, copyright, Berne Convention, translation rights, Licencing, intellectual property, legal framework
| selected citations These citations are derived from selected sources. This is an alternative to the "Influence" indicator, which also reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | 0 | |
| popularity This indicator reflects the "current" impact/attention (the "hype") of an article in the research community at large, based on the underlying citation network. | Average | |
| influence This indicator reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | Average | |
| impulse This indicator reflects the initial momentum of an article directly after its publication, based on the underlying citation network. | Average |
