Views provided by UsageCounts
The renditions of daan (hai) show a similar pattern (Figure 2). Among the 287 cases of daan (hai), the majority were interpreted into but (frequency=74) — its closest equivalence in English that signals denial and contrast. A total of 60 daan (hai) received no interpretation at all, which, again, indicates a possible mitigation strategy employed by the interpreter(s). Similar to the case of bat gwo, however — the other frequently used English marker apart from but — was the next most often employed rendition of daan (hai) in the English sub-corpus. In addition to but and however, daan (hai) was also rendered into the following English markers: although, despite, while, nevertheless, yet, having said that / that said, nonetheless, though, notwithstanding, on the other, regardless, even so, and after, most of which signal concession and topic change, with an even higher degree of subtlety as compared to however.
https://www.edusoft.ro/brain/index.php/brain/article/view/816/922
interpreting, linguistics, natural language processing, e-learning
interpreting, linguistics, natural language processing, e-learning
| selected citations These citations are derived from selected sources. This is an alternative to the "Influence" indicator, which also reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | 0 | |
| popularity This indicator reflects the "current" impact/attention (the "hype") of an article in the research community at large, based on the underlying citation network. | Average | |
| influence This indicator reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | Average | |
| impulse This indicator reflects the initial momentum of an article directly after its publication, based on the underlying citation network. | Average |
| views | 3 |

Views provided by UsageCounts