
This article explores the use of phraseologisms with personal qualities in the Uzbek and English languages. Phraseologisms are fixed expressions or phrases that have a figurative meaning and are commonly used in language. Personal qualities refer to characteristics, traits, or attributes associated with individuals. This article aims to analyze and compare the use of phraseologisms with personal qualities in Uzbek and English, examining cultural, linguistic, and semantic differences and similarities between the two languages. The article begins by providing an overview of the concept of phraseologisms and personal qualities in language, highlighting their importance in communication and expression. It then delves into existing research and studies on phraseologisms with personal qualities in both Uzbek and English, exploring common themes, patterns, and variations in how these expressions are constructed and used in each language.
| selected citations These citations are derived from selected sources. This is an alternative to the "Influence" indicator, which also reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | 0 | |
| popularity This indicator reflects the "current" impact/attention (the "hype") of an article in the research community at large, based on the underlying citation network. | Average | |
| influence This indicator reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | Average | |
| impulse This indicator reflects the initial momentum of an article directly after its publication, based on the underlying citation network. | Average |
