
Resumo Este ensaio desenvolve uma leitura de "A cartomante", de Machado de Assis, a partir da hipótese de que o conto machadiano trama, junto ao leitor, um "efeito de vertigem", desestabilização inquietante na leitura, corte com uma pretensa linearidade, que vem ligado à estrutura da narrativa. São operadores de passagens com efeitos paradoxais que estão implicados na vida e na ficção: trabalho do estilo, das obliquidades e ironias machadianas.
irony, French literature - Italian literature - Spanish literature - Portuguese literature, "The Fortune Teller", Moebius, ironia, vertigo effect, Literature (General), "A cartomante", PQ1-3999, PN1-6790, efeito de vertigem
irony, French literature - Italian literature - Spanish literature - Portuguese literature, "The Fortune Teller", Moebius, ironia, vertigo effect, Literature (General), "A cartomante", PQ1-3999, PN1-6790, efeito de vertigem
| selected citations These citations are derived from selected sources. This is an alternative to the "Influence" indicator, which also reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | 0 | |
| popularity This indicator reflects the "current" impact/attention (the "hype") of an article in the research community at large, based on the underlying citation network. | Average | |
| influence This indicator reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | Average | |
| impulse This indicator reflects the initial momentum of an article directly after its publication, based on the underlying citation network. | Average |
