
handle: 2445/222716
Este documento contiene información y propuestas respaldadas por la teoría internacional y por la experiencia y práctica profesional que, sin duda, contribuirán a implantar una comunicación igualitaria en las organizaciones del siglo XXI que se proponen afrontar ese reto. Es cierto que desde hace unos años se han venido planteando cambios, sobre todo en determinadas formas lingüísticas: el uso de dobletes o formas invariables desde el punto de vista del género o el abandono del masculino genérico, por ejemplo. Sin embargo, esta guía adopta otra perspectiva. Lo que en ella se propone es que los profesionales, en su comunicación diaria, consideren a las mujeres, que traten de dirigirse también a ellas y de entender cómo se comunican ellas, dejando al margen los estereotipos. El planteamiento parte de estudios y experiencias que demuestran que alcanzar formas de lenguaje y de comunicación que sean más igualitarias desde el punto de vista del género reviste importantes beneficios para la institución, pues permite:1. Estimular y optimizar el talento femenino de la organización. 2. Llevar a cabo una atención a las clientas más efectiva y competitiva. 3. Desarrollar estrategias comunicativas en el seno de la organización que recojan las mejores habilidades de los estilos femenino y masculino para perfeccionar la eficiencia comunicativa de la entidad. 4. Construir una cultura comunicativa de CaixaBank acorde con estándares europeos e internacionales de alto nivel para internacionalizar de manera más eficaz los servicios y productos. Si los profesionales de una organización tienen presentes a sus interlocutoras, su lenguaje cambiará automáticamente, casi sin que se den cuenta. No solamente las reflejarán mejor a través del uso de dobletes de género cuando sea conveniente, sino que también sus bromas, ejemplos, comparaciones o anécdotas serán significativos tanto para sus colegas hombres, como también para ellas.
Podeu consultar la versió en català a: https://hdl.handle.net/2445/222720
Podeu consultar la versió en anglès a: https://hdl.handle.net/2445/222739
Business communication, Comunicació en l'empresa, Bias-free language, Llenguatge inclusiu
Business communication, Comunicació en l'empresa, Bias-free language, Llenguatge inclusiu
| selected citations These citations are derived from selected sources. This is an alternative to the "Influence" indicator, which also reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | 0 | |
| popularity This indicator reflects the "current" impact/attention (the "hype") of an article in the research community at large, based on the underlying citation network. | Average | |
| influence This indicator reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | Average | |
| impulse This indicator reflects the initial momentum of an article directly after its publication, based on the underlying citation network. | Average |
