
handle: 11580/66192 , 11586/185936
Nelle (assai rare) iscrizioni latine su instrumentum dotate di una qualsiasi elaborazione testuale, non c’è motivo di cercare forzosamente le tracce di mali versus, ossia di un intento goffo e maldestro di composizione metrica (per poterli così inserire in raccolte di CLE), quando si presentano nella forma ordinaria di una proba oratio, talora con qualche apprezzabile artificio stilistico o retorico. Quando invece vi si riconosce un effettivo andamento metrico o ritmico, tali testi risultano di solito citazioni o di poeti determinati o di presumibili versus populares, o di espressioni correnti o proverbiali.
In the very rare Latin inscriptions on instrumentum developed into a full sentence, there is no reason for seeking at any rate the traces of mali versus, that is of an awkward attempt of metric composition (with the aim at setting them in the collections of CLE), while they show actually the ordinary feature of a proba oratio, sometimes embellished with valuable figures of speech. Otherwise, if an actual metric or rhythmical feature is recognizable, they are usually quotations from an individual poet, or of probable versus populares, or of phrases and proverbs in current use.
Latin inscriptions on instrumentum; prose vs. verse inscriptions; poets’ quotations; current parlance; idiomatic or proverbial expressions; Epigrafia latina su instrumentum; epigrafia in prosa e in versi; citazioni poetiche; frasi proverbiali e idiomatiche; lingua d’uso, current parlance, Epigrafia latina su instrumentum; epigrafia in prosa e in versi; citazioni poetiche; frasi proverbiali e idiomatiche; lingua d’uso, poets’ quotations, lingua d’uso, prose vs. verse inscriptions, Epigrafia latina su instrumentum, epigrafia in prosa e in versi, frasi proverbiali e idiomatiche, idiomatic or proverbial expression, citazioni poetiche, Latin inscriptions on instrumentum; prose vs. verse inscriptions; poets’ quotations; current parlance; idiomatic or proverbial expressions, Latin inscriptions on instrumentum
Latin inscriptions on instrumentum; prose vs. verse inscriptions; poets’ quotations; current parlance; idiomatic or proverbial expressions; Epigrafia latina su instrumentum; epigrafia in prosa e in versi; citazioni poetiche; frasi proverbiali e idiomatiche; lingua d’uso, current parlance, Epigrafia latina su instrumentum; epigrafia in prosa e in versi; citazioni poetiche; frasi proverbiali e idiomatiche; lingua d’uso, poets’ quotations, lingua d’uso, prose vs. verse inscriptions, Epigrafia latina su instrumentum, epigrafia in prosa e in versi, frasi proverbiali e idiomatiche, idiomatic or proverbial expression, citazioni poetiche, Latin inscriptions on instrumentum; prose vs. verse inscriptions; poets’ quotations; current parlance; idiomatic or proverbial expressions, Latin inscriptions on instrumentum
| selected citations These citations are derived from selected sources. This is an alternative to the "Influence" indicator, which also reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | 0 | |
| popularity This indicator reflects the "current" impact/attention (the "hype") of an article in the research community at large, based on the underlying citation network. | Average | |
| influence This indicator reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | Average | |
| impulse This indicator reflects the initial momentum of an article directly after its publication, based on the underlying citation network. | Average |
