
handle: 11564/800279
Este estudo descreve uma ação didática e pedagógica, orientada pelos pressupostos da pesquisa-ação (TRIPP, 2005), cujo contexto é o ensino do português como língua estrangeira de nível universitário. Para a análise, recorro às definições de diferença, diversidade e diferenciação (BRAH, 2006), com a intenção de melhor situar e contextualizar tais con- ceitos funcionais ao caso de ensino integrado de Português como Língua Estrangeira (PLE) e Português como Língua de Herança (PLH). Além dessas abordagens teóricas que iluminaram minha reflexão e orientaram a mudança de rumo didático e pedagógico do caso aqui apresentado, discuto o papel do letramento escolarizado, da diversidade linguística e da desigualdade social (COLLINS, 2015), que frequentemente são subestimadas no espaço da didática específica de PLH.
Português como língua de herança, bilinguismo, português como língua estrangeira, português brasileiro
Português como língua de herança, bilinguismo, português como língua estrangeira, português brasileiro
| selected citations These citations are derived from selected sources. This is an alternative to the "Influence" indicator, which also reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | 0 | |
| popularity This indicator reflects the "current" impact/attention (the "hype") of an article in the research community at large, based on the underlying citation network. | Average | |
| influence This indicator reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | Average | |
| impulse This indicator reflects the initial momentum of an article directly after its publication, based on the underlying citation network. | Average |
