
handle: 11441/57733
The dialogue and the inter-translation are always possible among any cultures. However, the mutual understanding between two speakers of the “same culture” is often not possible. The differences between a culture’s internal systems and codes (of gender, education, generation, profession, ideology, language, religion, etc.) imply, in many intracultural communications, an inter-translation similar to the one implied in the intercultural communication. The groups whose members recognize themselves in the same cultural referents can impede the communication with others no because there are essential differences among their respective cultures, but because a process of strangeness or distancing among both has taken place, or of symbolic identitary closure
El diálogo y la inter-traducción siempre son posibles entre cualesquiera culturas, aunque con frecuencia no es posible la comprensión mutua entre dos interlocutores de la “misma cultura”. Las diferencias entre los sistemas y códigos internos a una cultura (de género, educación, generación, profesión, ideología, lengua, religión, etc.) implican una intertraducción similar a la que implica la comunicación intercultural. Los grupos cuyos miembros se reconocen en unos mismos referentes culturales se cierran a la comunicación con otros no porque haya entre sus respectivas culturas diferencias esenciales, sino por haberse producido procesos de extrañamiento entre ambas, o de cierre simbólico identitario.
Comunicación intracultural, Cierre cultural, Traducción, Diversidad, Translation, Diversity, Identity processes, Diálogo, Cultural systems, Communication. Mass media, comunicación intercultural, Cultural closure, Intracultural communication, Sistemas culturales, P87-96, Intercultural communication, cierre cultural, comunicación intracultural, diversidad, Procesos identitarios, Dialogue, Comunicación intercultural, traducción
Comunicación intracultural, Cierre cultural, Traducción, Diversidad, Translation, Diversity, Identity processes, Diálogo, Cultural systems, Communication. Mass media, comunicación intercultural, Cultural closure, Intracultural communication, Sistemas culturales, P87-96, Intercultural communication, cierre cultural, comunicación intracultural, diversidad, Procesos identitarios, Dialogue, Comunicación intercultural, traducción
| selected citations These citations are derived from selected sources. This is an alternative to the "Influence" indicator, which also reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | 0 | |
| popularity This indicator reflects the "current" impact/attention (the "hype") of an article in the research community at large, based on the underlying citation network. | Average | |
| influence This indicator reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | Average | |
| impulse This indicator reflects the initial momentum of an article directly after its publication, based on the underlying citation network. | Average |
