
handle: 11441/162488
Como es bien sabido, el uso del refranero español es cada vez menor. En este trabajo se ha llevado a cabo una revisión bibliográfica para arrojar luz acerca del desarrollo de los refranes a lo largo de la historia, definiéndolos y tipificándolos. Así, con la idea de transmitir al alumnado de Español como lengua extranjera el refranero, se ha diseñado una propuesta didáctica basada en metodologías innovadoras (Aprendizaje Colaborativo, Aula Invertida, Aprendizaje Basado en Proyectos) dirigida a alumnos angloparlantes de nivel B1-B2 de español de entre 18 y 25 años y conformada por un total de seis sesiones en las que se aportan recursos educativos y una evaluación acorde a las metodologías seleccionadas.
Universidad de Sevilla. Máster Universitario en Enseñanza del Español como Lengua Extranjera y de Otras Lenguas Modernas
| selected citations These citations are derived from selected sources. This is an alternative to the "Influence" indicator, which also reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | 0 | |
| popularity This indicator reflects the "current" impact/attention (the "hype") of an article in the research community at large, based on the underlying citation network. | Average | |
| influence This indicator reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | Average | |
| impulse This indicator reflects the initial momentum of an article directly after its publication, based on the underlying citation network. | Average |
