
handle: 11336/202316
¿Cómo se determina la interpretación correcta de una expresión compleja, una oración por ejemplo, del lenguaje natural? Esta pregunta general sobre la naturaleza del significado hadado lugar a una de las disputas más largas de la tradición. Desde Frege (1892) y hasta el día de hoy se han ofrecido decenas de respuestas suficientemente distintas, algunas sutilmente distintas, como para ameritar su consideración seria. Todas estas respuestas, sin embargo, se pueden entender a partir de una idea común a todas, a saber, la idea de que la estructura sintáctica, el significado léxico y las reglas de combinación semántica juegan un papel primario i.e., necesario e inicial en el proceso de determinación del significado de toda expresión compleja. En este texto me propongo esbozar una nueva respuesta a la pregunta general inicial que rechaza esta idea común. Según esta respuesta alternativa, es el contexto extra-lingüístico el que juega un papel primario, determinando cómo se ha de interpretar toda expresión compleja, si han de jugar un papel la estructura sintáctica, el significado léxico y las reglas semánticas asociadas a dicha expresión y cuál ha de ser dicho papel. Este capítulo tiene la siguiente estructura. En la primera sección desarrollaré la pregunta general inicial sobre el significado de expresiones complejas con el fin de presentar tres grandes tipos de propuesta disponibles en la literatura – i.e., literalismo, contextualismo y relativismo. En la segunda sección me detengo a identificar los elementos comunes a todas estas posturas, señalando su compromiso con el papel primario de la sintaxis, el significado léxico y las reglas semánticas. La tercera sección presenta el caso de las ilusiones semánticas, un fenómeno común al uso ordinario del lenguaje que resulta difícil de explicar desde cualquiera de las posturas antes mencionadas. Finalmente, en la cuarta sección presento un esbozo de la postura novedosa que aquí pretendo ofrecer,explicando cómo es que dicha postura es capaz de dar cuenta de las ilusiones semánticas además de los casos usualmente considerados por la tradición.
Fil: García Ramírez, Eduardo. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas. Oficina de Coordinación Administrativa Parque Centenario. Instituto de Investigaciones Filosóficas. - Sociedad Argentina de Análisis Filosófico. Instituto de Investigaciones Filosóficas; Argentina
LENGUAJE, https://purl.org/becyt/ford/6.3, PRAGMÁTICA, https://purl.org/becyt/ford/6, SIGNIFICADO
LENGUAJE, https://purl.org/becyt/ford/6.3, PRAGMÁTICA, https://purl.org/becyt/ford/6, SIGNIFICADO
| selected citations These citations are derived from selected sources. This is an alternative to the "Influence" indicator, which also reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | 0 | |
| popularity This indicator reflects the "current" impact/attention (the "hype") of an article in the research community at large, based on the underlying citation network. | Average | |
| influence This indicator reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | Average | |
| impulse This indicator reflects the initial momentum of an article directly after its publication, based on the underlying citation network. | Average |
