
handle: 10486/703477
1 separador y 1 ficha que forman unidad. El separador lleva por título “Cuando”. El conjunto contiene un ejemplo de “cuando” temporal usado en lugar del modal “como”. Las fuentes usadas son: Mesonero Romanos, R. de (1858) (ed. lit.): “Dramáticos posteriores a Lope de Vega”, tomo II (en Biblioteca de Autores Españoles, vol. XLIX). La ficha 1 está escrita por una mano no identificada
El español áureo. Época barroca (1610-1713) – Evolución del idioma – Purismo y neologismo [1637-1681] – Sintaxis – “Cuando”, Filología
El español áureo. Época barroca (1610-1713) – Evolución del idioma – Purismo y neologismo [1637-1681] – Sintaxis – “Cuando”, Filología
| selected citations These citations are derived from selected sources. This is an alternative to the "Influence" indicator, which also reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | 0 | |
| popularity This indicator reflects the "current" impact/attention (the "hype") of an article in the research community at large, based on the underlying citation network. | Average | |
| influence This indicator reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | Average | |
| impulse This indicator reflects the initial momentum of an article directly after its publication, based on the underlying citation network. | Average |
