
handle: 10451/36964
O texto dá conta de um workshop de tradução teatral no qual foram trabalhados três textos italianos: La venexiana (autor anónimo), Natale in casa Cupiello (Eduardo De Filippo) e Il primo miracolo del bambino Gesù (Dario Fo). São descritos os objectivos e os materiais selecionados, para se chegar a algumas conclusões ou considerações gerais.
La venexiana, De Filippo, Eduardo, 1900-1984. Natale in casa Cupiello, Fo, Dario, 1926-2016. Il primo miracolo del bambino Gesù, Tradução teatral, Teatro italiano
La venexiana, De Filippo, Eduardo, 1900-1984. Natale in casa Cupiello, Fo, Dario, 1926-2016. Il primo miracolo del bambino Gesù, Tradução teatral, Teatro italiano
| selected citations These citations are derived from selected sources. This is an alternative to the "Influence" indicator, which also reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | 0 | |
| popularity This indicator reflects the "current" impact/attention (the "hype") of an article in the research community at large, based on the underlying citation network. | Average | |
| influence This indicator reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | Average | |
| impulse This indicator reflects the initial momentum of an article directly after its publication, based on the underlying citation network. | Average |
