
handle: 10400.5/100032
Desde a década de 60 que o interesse pela salvaguarda e reutilização do património industrial tem vindo a surgir em programas de desenvolvimento urbanístico e revitalização das cidades. Zonas outrora repletas de inovação e movimento, são hoje apenas um retrato ténue e degradado de uma vida passada. Estes vazios urbanos surgem como oportunidades para a criação de soluções, que resolvam as problemáticas inicialmente criadas pela desindustrialização das áreas envolventes. As antigas fábricas da Lusalite e Gist-Brocades, na freguesia de Cruz Quebrada-Dafundo, enquadram-se nessa mesma temática. Devolutas e a degradarem-se num terreno ribeirinho notável no vale do Jamor, proporcionam uma base exemplar para promover o desenvolvimento na localidade. Pelo exposto, este trabalho é derivado de três premissas: primeiramente a de revitalizar a localidade da Cruz Quebrada; reactivar o colectivo de espaços das fábricas, preservando a sua identidade e memória; e restabelecer a proximidade com a frente ribeirinha, fortalecendo o contacto com a água. A concretização destes objectivos é procurada nas intervenções na fábrica Gist-Brocades recorrendo a um programa de espaços de CoWorking e de escritórios; na criação de um equipamento multifuncional com espaços culturais, auditório e biblioteca; e na continuidade/readaptação do passeio marítimo.
Since the 1960s, the interest in safeguarding and reusing industrial heritage sites has emerged in urban development and city revitalization programs. Areas that, were once full of innovation and movement, are now only a tenuous and degraded portrait of that past life. These urban voids appear as an opportunity to create solutions that solve the problems initiated by de-industrialization in their surrounding areas. The former Lusalite and Gist-Brocades factories, in Cruz Quebrada - Dafundo, fit into this same theme. Abandoned and degrading in a remarkable riverside terrain, in the Jamor valley, they provide an exemplary basis for promoting the development in the villa. The program thus arises from three premises: firstly, to revitalize the location of Cruz Quebrada; reactivate the collective spaces of the factories, preserving their identity and memory; and re-establishing proximity to the riverfront, strengthening man’s contact with water. The achievement of these objectives is supported by the interventions in the Gist-Brocades factory using CoWorking and office spaces; by the creation of a multifunctional equipment with cultural spaces, auditorium and a library; and by the re-conection and re-desing of the riverfront.
N/A
água, reabilitação, equipamento, frente ribeirinha
água, reabilitação, equipamento, frente ribeirinha
| selected citations These citations are derived from selected sources. This is an alternative to the "Influence" indicator, which also reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | 0 | |
| popularity This indicator reflects the "current" impact/attention (the "hype") of an article in the research community at large, based on the underlying citation network. | Average | |
| influence This indicator reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | Average | |
| impulse This indicator reflects the initial momentum of an article directly after its publication, based on the underlying citation network. | Average |
