
handle: 10366/163472
Este art?culo es la primera sistematizaci?n de los enfoques traductol?gicos cr?ticos en el ?mbito hispanohablante. En ?l se repasan los enfoques de an?lisis cr?tico del discurso aplicado a la traducci?n, traducci?n y censura, traducci?n y planificaci?n ling??stica, ling??stica misionera y perspectivas hist?ricas de traducci?n e ideolog?a en el ?mbito hispanohablante actual o pasado, prestando atenci?n a estudios de caso de lenguas en contacto y en general en los que la ideolog?a constituye una dimensi?n importante en las estrategias de mediaci?n ling??stica.
Translation, Censorship, Mediation, Spanish translation studies, Ideology, Translation studies
Translation, Censorship, Mediation, Spanish translation studies, Ideology, Translation studies
