
handle: 10347/31043
Desde la década de 1970, el estudio de las lenguas criollas, tradicionalmente marginado, ha pasado a tener gran interés para la lingüística. Aunque en esta materia hay dos aspectos muy controvertidos, como son la génesis de los criollos y por qué estas lenguas muestran un gran parecido en cuanto a la estructura gramatical, sí hay acuerdo en sostener que las circunstancias de su origen son especiales, al surgir a partir de dificultades comunicativas. Estas situaciones fueron frecuentes durante la colonización. De hecho, en los siglos XVI-XVII en el Reino de la Nueva Granada (actual Colombia), se desató una rebelión de esclavos negros que se asentaron en San Basilio de Palenque, creando un marco caracterizado por la diversidad y el aislamiento, una situación idónea para la aparición de un criollo. Estamos ante la génesis del palenquero, la única lengua criolla de base indudablemente española en América, que además muestra influencias del portugués y, en particular, de lenguas africanas de origen bantú, como el kikongo y el kimbundu. Se debe apuntar que, a pesar de que esta amalgama de lenguas provocó que el palenquero fuese considerado un español "mal hablado", en la década de 1980 comenzaron a llevarse a cabo proyectos para revalorizar la lengua como icono de identidad cultural de grupo. Este TFG se centrará en caracterizar el criollo palenquero. Además de presentar esta lengua en sus datos básicos, el trabajo abordará su situación sociolingüística (incluyendo la estigmatización que ha sufrido), su estatus fundamental como símbolo de la identidad de grupo, y también analizará ejemplos relevantes de su formación, que revelarán cómo la base léxica hispánica se integró con estructuras gramaticales propias de las lenguas bantúes, como el plural o la negación, entre otros. Finalmente, el TFG examinará, a la luz del palenquero, la polémica idea defendida por McWhorter (2001) según la cual las gramáticas de las lenguas criollas son más simples que las de las lenguas no criollas.
570103 Bilingüismo, 5703 Geografía lingüística, 570201 Lingüística histórica, 570501 Lingüística comparada, 570502 Etnolingüística
570103 Bilingüismo, 5703 Geografía lingüística, 570201 Lingüística histórica, 570501 Lingüística comparada, 570502 Etnolingüística
| selected citations These citations are derived from selected sources. This is an alternative to the "Influence" indicator, which also reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | 0 | |
| popularity This indicator reflects the "current" impact/attention (the "hype") of an article in the research community at large, based on the underlying citation network. | Average | |
| influence This indicator reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | Average | |
| impulse This indicator reflects the initial momentum of an article directly after its publication, based on the underlying citation network. | Average |
