
doi: 10.59079/jts.v1i2.8
A escrita de Edmund Husserl cuja tradução em português é oferecida nestas páginas corresponde ao manuscrito de trabalho de novembro de 1931 intitulado “Teleologia”. Iso Kern, seu editor no volume XV da série Husserliana - texto nº 22, pp. 378-386 -, acrescentou ao título a seguinte referência: “A implicação da intersubjetividade transcendental do eidos no eidos do eu transcendental. Factum e eidos”. A data da composição da escrita é significativa 1937 marca um momento culminante no esforço septuagenário de Husserl para alcançar o “trabalho sistemático fundamental” que reuniria “a soma do trabalho de uma vida”.
| selected citations These citations are derived from selected sources. This is an alternative to the "Influence" indicator, which also reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | 0 | |
| popularity This indicator reflects the "current" impact/attention (the "hype") of an article in the research community at large, based on the underlying citation network. | Average | |
| influence This indicator reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | Average | |
| impulse This indicator reflects the initial momentum of an article directly after its publication, based on the underlying citation network. | Average |
