
La traducción automática tiene una presencia creciente en los procesos de traducción de muchos clientes y con ella la posedición de textos traducidos con motores de traducción. Esto supone nuevos retos en la adecuación de esta realidad a los procedimientos existentes y en la elaboración del perfil profesional de poseditor.
posedición, motores, Post-editor, Translating and interpreting, poseditor, Motores, Motors, Poseditor, CAT, Postedició, Empresas, empresas, Empreses, Posedición, traducción automática, P306-310, Traducció automàtica, Traducción automática, Potedició, Post-editing, Business, Engines, Translation machine, TAO
posedición, motores, Post-editor, Translating and interpreting, poseditor, Motores, Motors, Poseditor, CAT, Postedició, Empresas, empresas, Empreses, Posedición, traducción automática, P306-310, Traducció automàtica, Traducción automática, Potedició, Post-editing, Business, Engines, Translation machine, TAO
| selected citations These citations are derived from selected sources. This is an alternative to the "Influence" indicator, which also reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | 0 | |
| popularity This indicator reflects the "current" impact/attention (the "hype") of an article in the research community at large, based on the underlying citation network. | Average | |
| influence This indicator reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | Average | |
| impulse This indicator reflects the initial momentum of an article directly after its publication, based on the underlying citation network. | Average |
