
doi: 10.5128/lv19.01
The article compares compound noun formation in Finnish and Estonian. On the basis of published grammars, the basic patterns of noun compounding are described. Their application in text is analysed on the material of the Finnish daily Helsingin Sanomat, examining the compound nouns used in the titles and their possible translations into Estonian. Th e regularities and restrictions behind the compounding differences between the two languages are pointed out.
compounding, contrastive grammar of Finnish and Estonian, Finnic. Baltic-Finnic, media language, PH91-98.5, contrastive linguistics
compounding, contrastive grammar of Finnish and Estonian, Finnic. Baltic-Finnic, media language, PH91-98.5, contrastive linguistics
| selected citations These citations are derived from selected sources. This is an alternative to the "Influence" indicator, which also reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | 0 | |
| popularity This indicator reflects the "current" impact/attention (the "hype") of an article in the research community at large, based on the underlying citation network. | Average | |
| influence This indicator reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | Average | |
| impulse This indicator reflects the initial momentum of an article directly after its publication, based on the underlying citation network. | Average |
