
doi: 10.32690/salc52.2
Swahili kinship terms are highly polysemous and occur in many figurative meanings out of which some are fully conventionalized in language usage. The article focuses on a specific case of such extensions which metaphorically frames an unrelated person as one’s kin. The usage patterns of this “fictive” kinship will be analyzed in various pragmatic contexts demonstrating their illocutionary and perlocutionary effects. In addition, it will be shown that this particular extension, as well as other multiple figurative uses of kinship terms correlate with the Swahili cultural model and the high appreciation of one’s family in the community’s system of values.
polysemy, GN301-674, PL8000-8844, African languages and literature, cultural models, P1-1091, kinship terms, metaphor, Swahili, Philology. Linguistics, Ethnology. Social and cultural anthropology
polysemy, GN301-674, PL8000-8844, African languages and literature, cultural models, P1-1091, kinship terms, metaphor, Swahili, Philology. Linguistics, Ethnology. Social and cultural anthropology
| selected citations These citations are derived from selected sources. This is an alternative to the "Influence" indicator, which also reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | 3 | |
| popularity This indicator reflects the "current" impact/attention (the "hype") of an article in the research community at large, based on the underlying citation network. | Average | |
| influence This indicator reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | Average | |
| impulse This indicator reflects the initial momentum of an article directly after its publication, based on the underlying citation network. | Average |
