
One of the central challenging and most difficult problems in Natural Language Processing is the capability to identify what a word means with respect to a context in which it comes into view. This problem is called Word Sense Disambiguation (WSD). It is ubiquitous across all languages but it has greater challenges in Semitic languages like Arabic language. In this paper we present what researches have been done to solve the problem of Arabic word sense disambiguation.
| selected citations These citations are derived from selected sources. This is an alternative to the "Influence" indicator, which also reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | 10 | |
| popularity This indicator reflects the "current" impact/attention (the "hype") of an article in the research community at large, based on the underlying citation network. | Top 10% | |
| influence This indicator reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | Top 10% | |
| impulse This indicator reflects the initial momentum of an article directly after its publication, based on the underlying citation network. | Top 10% |
