
This article analyzes the problem of artistic interpretation of the opera as a synthetic text, which is understood as a complex multi-level process of meaning “re-expression” composer literary source, producer -a musical score of the opera. First time for analysis the opera involved a synergetic aspect, to reflect the operatext as an open system having the features of self-organization, and artistic interpretation of the composer and producer as a demonstration of her instability, actualization of chaos which generating a meaning following organization of a new order in the newly-formed text (composing the score, opera perfomance). On the example of Tchaikovsky’s opera “Queen of Spades” is shown as constant meanings enshrined in the relatively stable semantic structure of a literary text by Pushkin, in the process of its actualization in individual (unique) coordinate system of artistic mind of Tchaikovsky which is change their structure functions, promoting “swing” original semantic construction. In a process of Tchaikovsky interpretation, which is significant (dominant) for him is beacoming semantic units of Pushkin’s text, which were located on the periphery of his semantic structure, “non-obvious” semantic components that are present in the literary text in form of reservations, implicit hints.
Статья посвящена анализу проблемы художественной интерпретации в опере как синтетическом художественном тексте, понимаемом как сложный многоуровневый процесс смыслового «перевы-ражения» композитором литературного первоисточника, постановщиками музыкальной партитуры оперы. Впервые для анализа оперы привлекается синергетический подход, позволяющий осмыслить оперу-текст как открытую систему, обладающую признаками самоорганизации. На примере оперы П. Чайковского «Пиковая дама» показано, как константные смыслы, зафиксированные в относительно устойчивой смысловой структуре литературного текста А. Пушкина, в процессе своей актуализации в индивидуальной (неповторимой) системе координат художественного сознания Чайковского меняют свои структурные функции, что способствует «перестройке» смысловой конструкции исходного текста во вновь порожденных его интерпретациях на всех этапах создания синтетического художественного текста и композиторском, и постановочном.
ОПЕРА, СИНТЕТИЧЕСКИЙ ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ТЕКСТ, ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ИНТЕРПРЕТАЦИЯ, СИНЕРГЕТИЧЕСКИЙ ПОДХОД, СМЫСЛОВАЯ СТРУКТУРА ТЕКСТА, «РАСКАЧКА СИСТЕМЫ», П. И. ЧАЙКОВСКИЙ, «ПИКОВАЯ ДАМА», “SYSTEM SWING “, P. I. TCHAIKOVSKY, “QUEEN OF SPADES”
ОПЕРА, СИНТЕТИЧЕСКИЙ ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ТЕКСТ, ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ИНТЕРПРЕТАЦИЯ, СИНЕРГЕТИЧЕСКИЙ ПОДХОД, СМЫСЛОВАЯ СТРУКТУРА ТЕКСТА, «РАСКАЧКА СИСТЕМЫ», П. И. ЧАЙКОВСКИЙ, «ПИКОВАЯ ДАМА», “SYSTEM SWING “, P. I. TCHAIKOVSKY, “QUEEN OF SPADES”
| selected citations These citations are derived from selected sources. This is an alternative to the "Influence" indicator, which also reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | 0 | |
| popularity This indicator reflects the "current" impact/attention (the "hype") of an article in the research community at large, based on the underlying citation network. | Average | |
| influence This indicator reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | Average | |
| impulse This indicator reflects the initial momentum of an article directly after its publication, based on the underlying citation network. | Average |
