
Статья посвящена изучению интертекстуальных и нарративных особенностей повести А. И. Герцена «Легенда». Написанная в 1835 году «Легенда» отражает эстетические и философские взгляды молодого писателя. Первая часть статьи представляет сравнительный анализ повести Гёте «Праздник святого Рохуса в Бингене» и «Легенды» Герцена. Проведенный анализ показывает общность повествовательной модели и позволяет сделать вывод об ученическом характере произведения Герцена. Далее рассматриваются житийные сюжеты (в изложении Ф. Черниговского и Д. Ростовского), которые изучаются как первоисточник повести. Писатель заимствует формальные структуры, однако значительно изменяет содержание сюжета. В его тексте жизнеописание св. Феодоры получает иное истолкование, за счет чего произведение может быть названо «опытом секуляризации и профанации» духовной литературы. В следующей части статьи произведение рассматривается в контексте дальнейшего развития русской литературы, в частности, «Легенда» сравнивается с романом Н. Г. Чернышевского «Что делать?» и стихотворением в прозе И.С. Тургенева «Порог». Совпадение отдельных мотивов и общность философской установки позволяет применить в интерпретации текстов теорию интертекстуальности, сформулированную Р. Бартом. Сюжет Герцена представляет одну из множества анонимных формул, которые являются своеобразной скрепой во взаимодействии различных культурных уровней. В завершение статьи утверждается, что изучение «Легенды» Герцена позволяет описать особенности читательского сознания, мировидение и мировоззрение писателей 30-40-х годов XIX века.
The article is devoted to investigation of narrative and intertextuallity peculiarities of Herzen’s “Legend”. This novel was published in 1835 and reflected esthetic and philosophical views of the young writer. The first part of the article contains comparison of Goethe’s “The day of st. Rohus” and Herzen’s “Legend”. It’s presented mutual narration model and non-independent apprenticeship type of the novel. In the next part of the article hagiographic plots (by D. Rostovsky, F. Chernigovsky) are researched as original “material” of Herzen’s story. The author took formal structure, but he changed a semantic of story. His text has modified story about st. Feodora, so we can call this novel an “experience of secularization and profanation”. Then Herzen’s fiction story is compared with Chernyshevsky’s belletristic and Turgenev’es masterpieces. There are common motifs and identical semantic in this context. We can explain that due to Barth’s intertextual theory. So, Herzen’s plot is anonymous formula that connected different culture layers. The author considers that "Legend" of Herzen allows to describe features of worldview and mentality of readers and writers of 30-40 of XIX century.
ПОВЕСТВОВАНИЕ, СЮЖЕТ, ИНТЕРТЕКСТУАЛЬНОСТЬ, КЛАССИЧЕСКАЯ РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА, А.И. ГЕРЦЕН, A. I. HERZEN
ПОВЕСТВОВАНИЕ, СЮЖЕТ, ИНТЕРТЕКСТУАЛЬНОСТЬ, КЛАССИЧЕСКАЯ РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА, А.И. ГЕРЦЕН, A. I. HERZEN
| selected citations These citations are derived from selected sources. This is an alternative to the "Influence" indicator, which also reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | 0 | |
| popularity This indicator reflects the "current" impact/attention (the "hype") of an article in the research community at large, based on the underlying citation network. | Average | |
| influence This indicator reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | Average | |
| impulse This indicator reflects the initial momentum of an article directly after its publication, based on the underlying citation network. | Average |
