
The lexical and phraseological system of the Russian language is the source for the constant replenishment and renewal. The article deals with the concept of the implication as the process of the development of the modern Russian language in the sphere of lexis and phraseology. The author analyzes the causes for derivation of lexemes from phraseological units.
Лексическая и фразеологическая системы русского языка – благодатный источник для постоянного пополнения и обновления. В статье рассматривается сущность понимания процесса импликации как языкового развития современного русского языка в сфере лексики и фразеологии. Анализируются причины появления отфразеологических лексем.
НЕОЛОГИЗМ, ИННОВАЦИИ, НОВООБРАЗОВАНИЯ, ПОСЛОВИЦА, ПОГОВОРКА, ПРОИЗВОДЯЩИЙ ФРАЗЕОЛОГИЗМ, ОККАЗИОНАЛЬНЫЕ СЛОВА, ОТФРАЗЕОЛОГИЧЕСКАЯ ЛЕКСЕМА
НЕОЛОГИЗМ, ИННОВАЦИИ, НОВООБРАЗОВАНИЯ, ПОСЛОВИЦА, ПОГОВОРКА, ПРОИЗВОДЯЩИЙ ФРАЗЕОЛОГИЗМ, ОККАЗИОНАЛЬНЫЕ СЛОВА, ОТФРАЗЕОЛОГИЧЕСКАЯ ЛЕКСЕМА
| selected citations These citations are derived from selected sources. This is an alternative to the "Influence" indicator, which also reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | 0 | |
| popularity This indicator reflects the "current" impact/attention (the "hype") of an article in the research community at large, based on the underlying citation network. | Average | |
| influence This indicator reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | Average | |
| impulse This indicator reflects the initial momentum of an article directly after its publication, based on the underlying citation network. | Average |
