
Статья посвящена осмыслению феномена художественного переводческого дискурса на основании анализа релевантных для теории перевода проблем философской герменевтики. Поставленная цель достигается в процессе анализа когнитивной теории перевода и философских концепций, освещающих проблемы герменевтической практики языкового посредничества, значимые для художественного перевода. «Диалектическая игра» художественного перевода предполагает понимание целого, исходя из частного, а частное из целого.
The article contains insights into phenomenon of the artistic inerpretative discourse through analizing philosophical hermeneutics problems which are relevant for the interpretation theory. «Dialectical game» of artistic interpretation assumes understanding the whole text proceeding from its parts and vice versa.
ПРЕДИСЛОВИЕ ПЕРЕВОДЧИКА, ГЕРМЕНЕВТИЧЕСКАЯ ПРАКТИКА ЯЗЫКОВОГО ПОСРЕДНИЧЕСТВА, ИНТЕРПРЕТАЦИЯ, КОГНИТИВНЫЙ И АКСИОЛОГИЧЕСКИЙ ДИССОНАНС, ЭПИСТЕМИЧЕСКИЕ СТРАТЕГИИ, ДИСКУРСООБРАЗУЮЩИЕ КОНЦЕПТЫ
ПРЕДИСЛОВИЕ ПЕРЕВОДЧИКА, ГЕРМЕНЕВТИЧЕСКАЯ ПРАКТИКА ЯЗЫКОВОГО ПОСРЕДНИЧЕСТВА, ИНТЕРПРЕТАЦИЯ, КОГНИТИВНЫЙ И АКСИОЛОГИЧЕСКИЙ ДИССОНАНС, ЭПИСТЕМИЧЕСКИЕ СТРАТЕГИИ, ДИСКУРСООБРАЗУЮЩИЕ КОНЦЕПТЫ
| selected citations These citations are derived from selected sources. This is an alternative to the "Influence" indicator, which also reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | 0 | |
| popularity This indicator reflects the "current" impact/attention (the "hype") of an article in the research community at large, based on the underlying citation network. | Average | |
| influence This indicator reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | Average | |
| impulse This indicator reflects the initial momentum of an article directly after its publication, based on the underlying citation network. | Average |
