
В районах Республики Дагестан, где отсутствует русская речевая среда, основным центром формирования национально-русского двуязычия является школа. Для формирования двуязычия должна быть разработана научно обоснованная методическая система обучения русскому языку как неродному. Практическое усвоение каждого языкового уровня требует систематической работы над предложением минимальной коммуникативной единицей, в которой реализуются и конкретизируются лексемы, фонемы, морфемы, грамматические формы. Русская речь как неродная легче и качественнее формируется в раннем детском возрасте, когда слух и артикуляция еще не укрепились, не приспособились к родному языку. Поэтому особое внимание должно быть уделено разработке методики первоначального обучения. В методической системе следует учесть специфические особенности как русского, так и родного языков, все виды межъязыковой интерференции.
НАЦИОНАЛЬНО-РУССКОЕ ДВУЯЗЫЧИЕ,КУЛЬТУРА РЕЧИ,МЕТОДИКА ОБУЧЕНИЯ РУССКОМУ ЯЗЫКУ,НОРМИРОВАННОСТЬ РЕЧИ
НАЦИОНАЛЬНО-РУССКОЕ ДВУЯЗЫЧИЕ,КУЛЬТУРА РЕЧИ,МЕТОДИКА ОБУЧЕНИЯ РУССКОМУ ЯЗЫКУ,НОРМИРОВАННОСТЬ РЕЧИ
| selected citations These citations are derived from selected sources. This is an alternative to the "Influence" indicator, which also reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | 0 | |
| popularity This indicator reflects the "current" impact/attention (the "hype") of an article in the research community at large, based on the underlying citation network. | Average | |
| influence This indicator reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | Average | |
| impulse This indicator reflects the initial momentum of an article directly after its publication, based on the underlying citation network. | Average |
