
Одно из лучших совместных исследований знаменитых американских специалистов по риторической метафорологии Майкла Осборна и Дугласа Энингера, впервые переведенное на русский язык. Первая публикация на английском языке август 1962 года.
One of the best joint studies of celebrated American specialists in rhetorical metaphorology Michael M. Osborn and Douglas Ehninger is for the first time translated into Russian. The first publication in English was in August 1962.
РИТОРИЧЕСКИЙ ДИСКУРС, ПРОЦЕСС МЕТАФОРЫ, ПУБЛИЧНОЕ ВЫСТУПЛЕНИЕ, ИНТЕРПРЕТАНТ, АССОЦИАЦИЯ
РИТОРИЧЕСКИЙ ДИСКУРС, ПРОЦЕСС МЕТАФОРЫ, ПУБЛИЧНОЕ ВЫСТУПЛЕНИЕ, ИНТЕРПРЕТАНТ, АССОЦИАЦИЯ
| selected citations These citations are derived from selected sources. This is an alternative to the "Influence" indicator, which also reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | 0 | |
| popularity This indicator reflects the "current" impact/attention (the "hype") of an article in the research community at large, based on the underlying citation network. | Average | |
| influence This indicator reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | Average | |
| impulse This indicator reflects the initial momentum of an article directly after its publication, based on the underlying citation network. | Average |
